Home > Sofortkredit > Geld Leihen

Geld Leihen

Viele Beispiele für Sätze mit „Geld leihen“ – Italienisch-Deutsches Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von italienischen Übersetzungen. (nehmen Sie a) Darlehen, (leihen) Geld, (überziehen Sie das Konto, (nehmen Sie a) Kredit, nehmen Sie Geld, (gewähren Sie a) Kredit, helfen Sie finanziell, (verleihen Sie jemandem) Geld, (geben Sie a) Kredit, leihen Sie Geld schnell zu Top-Konditionen! Borgen ist so einfach wie Einkaufen. Einen billigen Kredit auf Gelddarlehen machen. Viele übersetzte Beispielsätze enthalten „Money Leihen“ – deutsch-niederländisches Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von deutschen Übersetzungen.

Vorschuss

Gefördert werden können Begünstigte aller Größenordnungen, die Geld verleihen und rückzahlen können, kleine und mittlere Betriebe mit hohem Innovations- und Expansionspotenzial, mittlere und große Betriebe, Universitäten und Forschungseinrichtungen, Forschungs- und Innovations-Infrastrukturen, öffentlich-private Kooperationen und Sonderzweckgesellschaften oder -vorhaben. Endbegünstigte sind potenzielle juristische Personen aller Größenordnungen, die in der Lage sind, Mittel aufzunehmen und zurückzuzahlen, und insbesondere kleine und mittlere Betriebe, die das Potential haben, innovativ tätig zu werden und schnell zu wachsen,

eines Netzes von bestehenden Einlagensicherungssystemen ( „EU-Netz von Einlagensicherungssystemen“) einschließlich der Schaffung einer Fazilität auf Gegenseitigkeit; dies würde dazu führen, dass ein einziges Sicherungssystem Geld von den anderen Sicherungssystemen leihen könnte, wenn seine finanzielle Leistungsfähigkeit ausgeschöpft ist (ein ähnliches Verfahren findet in Oesterreich Anwendung). ein Netzwerk von bestehenden Regelungen („EU-Einlagensicherungssystem“), einschließlich einer Fazilität für gegenseitige Kreditaufnahme;

Auf diese Weise kann die Gesellschaft Geld zu einem geringeren Zinssatz ausleihen, als es üblicherweise einer zivilrechtlichen Gesellschaft zuerkannt wird. Daher kann der Zinssatz von Emittenten von EDF niedriger sein als derjenige, der üblicherweise einer Gesellschaft des gewöhnlichen Gesetzes zuerkannt wird.

Wie andere auch, freue ich mich über die makroökonomische und zusätzliche Folgenabschätzung im Zusammenhang mit den Baseler Beschlüssen und der allgemeinen Regelung des Finanzsystems nach der von Ihnen, Frau Kommissarin, und von Herrn Ministerium für Wirtschaft und Währung, Herrn Ministerium für Wirtschaft und Finanzen, in Ihrer Ansprache.

Hätte die Volksrepublik Korea der EIB oder der EIB Geld zur Verfügung stellen müssen und Sie den Mitgliedsländern finanzielle Hilfe zukommen lassen, würde dies ihr Schuldenverhältnis zum Bruttosozialprodukt nicht beeinträchtigen. Denn wenn die Teilnehmer des Marktes davon ausgehen, dass ihr Wissen nicht ausreicht, werden sie sich kaum Geld leihen wollen.

Das tun wir, indem wir ihnen Geld leihen; und niemand gibt ihnen Kredite ohne Auflagen; wir sind weder von diesem Haus noch vom Ministerrat befugt, Kredite ohne Auflagen zu vergeben: Preestando roro dell‘ d‘ Denar, e nessuno eroga prestiti senza condizioni; non abbiamo l’autorizzazione di questo Parlamento o dell‘ consiglio a erogare credito senza condizioni.

Im Mittelpunkt sollte stehen, dass die Kreditinstitute einander, den Unternehmern und den Bürgern Geld leihen: L’obiettivo dovrebbe essere spingere le banche a concedersi reciprocamente prestiti, a concederne alle impression es et alitadini. Diese Periode wurde deshalb ausgewählt, weil die dÃ??nische Regierung voraussetzte, dass mit der EinfÃ?hrung eines neuen GeschÃ?ftsmodells und den ersten praktischen VorzÃ?

anche in questo caso le banche sarebbero state disponibili a concedere mutui a TV2, ossia il periodo è stato scelto in modo che fosse sufficientemente lungo per acquisire esperienze. D’altro canto, un’impresa che non è soggetta al diritto fallimentare generale e beneficia pertanto di una garanzia statale illimitata non presenta alcun rischio di insolvenza, il che le consente di concedere crediti a condizioni più favorevoli.

Anzi, un’impresa che non è sottoposta al regime di insolvenza e beneficia quindi di una garanzia illimitata dello Stato non presenta alcun rischio di insolvenza e può ottenere un prestito a termini più favorevoli. Poiché la NOA non disponeva di riserve di cassa per finanziare tali perdite, i valutatori hanno concluso che essa aveva soltanto la possibilità di ottenere denaro contante o di ottenere una proroga delle scadenze di credito dai suoi fornitori.

Dato che la NOA non disponeva di riserve di liquidità per coprire tali disavanzi, gli esperti hanno concluso che le uniche opzioni erano prendere in prestito o ottenere una proroga delle condizioni di credito con i suoi subfornitori. Tuttavia, ciò ha creato problemi quando le turbolenze sui mercati finanziari internazionali hanno causato il crollo dei mercati della cartolarizzazione ipotecaria e l’estrema difficoltà di reperire capitali sul mercato monetario interbancario, a causa della riluttanza delle banche a prestarsi denaro l’una all’altra.

in un contesto in cui la ricerca di capitali sul grande pubblico si è rivelata particolarmente difficile, le banche si sono dimostrate sempre più riluttanti a concedere mutui. Irlanda e Grecia devono ora prendere in prestito più denaro per inviarlo al Portogallo, mentre Irlanda e Portogallo devono prendere in prestito più denaro per inviarlo alla Grecia.

L’Irlanda e la Grecia sono ora obbligate a prendere più prestito per il finanziamento del Portogallo, mentre allo stesso tempo l’Irlanda e il Portogallo sono costretti a prendere più prestito per il finanziamento della Grecia. a) L’Irlanda e il Regno Unito sono obbligati a prendere più provvedimenti. Il piano OCI è aperto ai pescatori che non hanno avuto la possibilità di prendere in prestito denaro per l’acquisto dei registri di produzione. Questo regime ha consentito loro di operare sulla scorta di quote alle quali altrimenti non avrebbero avuto accesso.

Zu den Aufgaben einer Hausbank gehört es, Geld an Privatleute und Firmen zu verleihen, private Kunden bei der Gründung von Familien zu begleiten, Firmen beim Aufbau ihrer Vorhaben zu helfen und nach einer gewissen Zeit Erträge zu erzielen. Die Arbeit einer solchen Institution besteht darin, Einzelpersonen und Firmen Kredite zu gewähren, Einzelpersonen beim Wachstum ihrer Familien zu helfen und Firmen beim Wachstum ihres Projekts zu helfen und nach einer gewissen Zeit Geld zu verdienen.

So war es vielleicht etwas verwunderlich, dass es so große ideologische Meinungsverschiedenheiten darüber gab, ob es wirklich Sinn macht, so viel Geld zu leihen und ausgeben zu wollen, wie es viele Staaten in den letzten Jahren gemacht haben. Es ist ein Zeichen, dass wir so nicht weiter machen können und dass wir, weil es zu günstig war, Geld zu leihen und weil die Einfuhren zu günstig waren, alle über unsere Möglichkeiten hinaus lebten und nicht mehr gleichmäßig verbrauchen konnten.

mostrano che, grazie a finanziamenti troppo convenienti in termini di costi di finanziamento ed importazione, abbiamo convissuto tutti al di sopra dei nostri limiti di spesa ed è quindi impossibile continuare a consumarli allo stesso ritmo. Come ho appena detto, è certamente inopportuno che il Consiglio si mercanteggi su una piccola somma di denaro, data la portata della crisi occupazionale, il livello del bilancio complessivo di previsione degli Stati membri ed anche della Banca centrale europea, alla luce del sostegno che gli Stati membri hanno dato al settore bancario – un settore che, per inciso, non presta denaro alle persone che vogliamo sostenere.

Ein Bankensektor, der übrigens keine Darlehen an die Menschen vergibt, die wir zu fördern versuchen. Indem die Ergebnisse der Stresstests veröffentlicht werden, sollten die Kreditinstitute nun in der Lage sein, einander Geld zu leihen, damit den europäischen Bürgern und Unternehmern Darlehen gewährt werden können.

Grazie alla pubblicazionedei risultatidelle prove di sforzo, le banchedovrebbero ora potersi prestare reciprocamentein modo che il prestito possa fluire verso i cittadinie le aziende d’Europa. Ciò è in linea con le motivazioni addotte dal Regno Unito per l’introduzione del piano OCI ( 16 ), secondo cui tale piano è stato istituito perché la flotta delle Orcadi non poteva contrarre contratti di prestito a condizioni commerciali.

Questo è in sintonia con il ragionamento del governo britannico per l’adozione del Piano OCI ( 16 ), secondo cui il suddetto è stato elaborato perché la flotta navale delle Orcadi non era in condizione di ottenere finanziamenti da risorse economiche. Rileva che l’accesso a un conto bancario, i trasferimenti finanziari a basso costo e la possibilità di risparmiare o di prendere in prestito denaro sono tra le esigenze fondamentali di ogni cittadino.

Egli dice che i bisogni fondamentali di ogni cittadino sono l’accesso a un c/c postale, la possibilità di effettuare trasferimenti a buon mercato e la possibilità di salvare i propri soldi oppure di ottenerli. L’aggravarsi della crisi finanziaria in alcuni Stati membri sta indubbiamente colpendo gravemente l’economia reale a causa dell’onere del debito e delle difficoltà incontrate dai governi nel contrarre mutui sul mercato.

L’aggravarsi della recessione economica in alcuni Stati si ripercuote senza dubbio in misura considerevole sull’economia effettiva, a motivo dell’entità del credito e delle difficili condizioni in cui i pubblici poteri accettano i mutui sui rispettivi mercato. La garanzia illimitata dello Stato, di cui beneficia EDF, costituisce un aiuto di Stato che consente al gruppo di ottenere finanziamenti a condizioni più favorevoli sui principali circuiti finanziari internazionali.

Le garanzie illimitate dello Stato di cui gode l’EDF costituiscono un elemento di aiuti di Stato che le permette di ottenere un prestito a migliori condizioni sui mercati finanziarie mondiali. Pubblicando i risultati delle prove di stress, le banche dovrebbero essere in grado di mutuarsi reciprocamente in prestito e quindi di trasferire il flusso di denaro ai cittadini e alle imprese europei.

Grazie alla pubblicazionedei risultatidelle prove di sforzo, le banchedovrebbero ora potersi prestare reciprocamentein modo che il prestito possa fluire verso i cittadinie le aziende d’Europa. Poiché la flotta delle Orcadi non poteva contrarre contratti di prestito a condizioni commerciali per l’acquisto di documenti di produzione, il piano OIC le consentiva di accedere a quote alle quali altrimenti non avrebbe avuto diritto.

Non potendo attingere a fondi di mercato per l’acquisto degli antecedenti di pesca, la flotta delle Orcadi ha potuto beneficiare di quote alle quali altrimenti non avrebbe avuto accesso.