Home > Sofortkredit > Darlehen

Darlehen

Zahlreiche Beispiele für übersetzte Sätze mit „Darlehen“ – französisch-deutsches Wörterbuch und Suchmaschine für französische Übersetzungen. Kredite haben oft so viele administrative Hürden, dass eine Kaufentscheidung an ihnen scheitert. Dementsprechend „verpflichtet sich der Darlehensgeber, dem Darlehensnehmer fungible Güter mit der Maßgabe zu übergeben, dass der Darlehensnehmer über die Güter nach eigenem Ermessen verfügen kann. Unter einem Darlehen (auch Kredit) versteht man einen Vertrag nach dem Schuldrecht, bei dem ein Kreditgeber oder Kreditgeber einem Kreditnehmer oder Kreditnehmer vorübergehend Geld (Banknoten, Münzen, Buchgeld) oder fungible Gegenstände (materielle Kredite) zur Verwendung überlässt. Die langfristigen Darlehen, wie z.B. Hypothekendarlehen, dienen als Sicherheit für die Käufer.

Der Vorteil des Darlehensvergleichs

Zeitersparnis – ersparen Sie sich den Weg zu den vielen Filialen – und auch die Zugriffe auf die Webseiten der Bänke. Sie werden dann sofort an die Hausbank weitergereicht, bei der Sie das Darlehen beantrag. Sie müssen lediglich die Dokumente auf Ihrem Handy fotografieren oder scannen und einlesen.

Identifizierung über VideoIdent: Damit die Hausbank, bei der Sie das Darlehen beanspruchen, erfährt, dass Sie und nicht eine andere Partei den Kreditantrag tatsächlich eingereicht hat, müssen Sie sich authentifizieren. Neben Ihren Dokumenten und Ihrem Ausweis brauchen Sie nur noch eine Webcam (z.B. über Ihr Smartphone) und eine feste Internet-Verbindung.

Bei einigen Darlehen können Sie sich auch mit dem PostIdent-Verfahren ausweisen, bei dem Sie nur ein Postamt aufsuchen und Ihre Dokumente vorlegen müssen. Eine Weitergabe der Informationen an Dritte erfolgt nicht.

Traduction : ▾ L’allemand-français est en cours d’élaboration.

Vor kurzem wurde diese Vorschrift durch eine zweite Vorschrift ergänzt, die die Möglichkeiten des Abzuges von Zinskosten für Darlehen, die zum Zwecke des Erwerbes von Beteiligungsrechten gewährt werden, einschränkt, wenn diese Investitionen nicht von der Gesellschaft getätigt werden, die sie übernommen hat (oder zumindest von einer französischen Gesellschaft […:]).

Ce système a été récemment complété par un second mécanisme qui revient à la possibilité de déduire les frais financiers liés à l’activité de l’entreprise. les prêts contractés pour acquérir des actions lorsque ces valeurs mobilières ne sont pas effectivement gérées par la société qui les a acquises (ou, Toutefois, les lieux de culte peuvent bénéficier d’aides publiques ; Elle peut également être facilitée par les collectivités locales dans le financement d’un bien culturel qui constitue une association au sens de la loi de 1901, par la mise à disposition d’un terrain sous la forme d’un contrat de bail à très long terme à loyer modéré ou par la prise en charge par le département ou la municipalité d’une caution pour les prêts contractés pour la construction.

La réalisation de certains bâtiments religieux peut néanmoins être soutenue par des soutiens publics et être favorisée par les autorités communales par le biais du refinancement d’un complexe d’activités culturelles dans le cadre d’une société de droit 1901, la fourniture d’un foncier sous couvert d’un contrat de location à long terme et à un prix modéré, ou par la garantie par le service ou la municipalité d’emprunts contractés pour la réalisation d’un projet de construire.